依依中文网 www.eezw.net,网络母题: 戏剧影视文学的网络小说改编研究无错无删减全文免费阅读!
生化”的效果正迎合了受众规避现实,在影像中对“白日梦”的追求。网络文学一改传统文学宏大的叙事模式,将视域范围缩小到日常生活的点点滴滴。削平深度模式,呈现出拼贴与碎片化的表达。在互联网的世界里,大众传媒的中心话语权被解构,取而代之的是小众话语的绝对权威。在网络上,人人都可以是意见领袖。伴随着中心话语权威的消失,“文”以载“道”的功能被削弱,“主旋律的声音”被“众声喧哗”所淹没,自我表达的**得到强化。没有了共同的榜样,我就是我的榜样。这种状态下,也往往使人陷入一种身份焦虑中。自我和镜中的“他者”纠缠在一起,彷徨和恐惧伴随左右,明知痛苦但却无心冲破这种僵局。
“主体零散成碎片以后,以人为中心的视点被打破,主观感性被消弭,主体意象性自身被悬搁,世界已不是人与物的世界,而是物与物的世界,人的能动性和创造性消失了,剩下的只是纯客观的表现物,没有一星半点情感,也没有任何表现的热情。”在《成都,今夜请将我遗忘》中,男主角陈重是一个矛盾的人。一方面他过着纸醉金迷的生活,另一方面,他又时常陷入对美好过往的痛苦回忆。究竟哪个才是真实的自己?是痛苦记忆中那个有美好过往的人,还是当下过着糜烂生活的人。
在这种焦虑的状态下,他又一次次的以沉沦暂时弥合寻找回忆的痛苦。
网络文学的无深度写作契合了后现代的平面化规则。在后现代主义语境中英雄模式断裂,主体拒绝崇高,价值观也变得肤浅。一切皆是游戏,连人生也只不过是梦一场的游戏。远离历史,更不去把握未来。只有此时此刻才是真实的存在。
灵魂与道德被套上金钱、权利、**的枷锁,现世的享乐成为标尺。在电视剧《蜗居》中,海藻身边有两个男人。一个是没权没钱,但可以给她真爱、纯爱的小贝;另一个是宋思明,他有权有钱,但他没有真爱海藻。海藻在他眼中只是缓解压力的释放者和弥合心灵痛苦、唤回青春回忆的药剂。在金钱与**的枷锁下,海藻选择了宋思明。葬送了自己的真爱,最终也独自承担这份选择带来的痛苦恶果。近年来,网络文学成为影视剧改编新的来源,与其自身的叙事特点和后现代文化情结密不可分。这也为网络文学带来了新的表达方式。一批网络文学作家也逐渐转作影视剧编剧。在网络文学影视化的过程中,存在着一套编码体系,这套编码体系,也使得网络文学影视化有了自己独特的魅力。
三、由梦到镜再到梦的编码
在网络文学改编成影视作品过程中,受到影视剧播放时间、审查制度等原因的限制,影视作品会对原著进行取舍。这一编码过程也体现了网络文学和影视作品作为两种媒介、两种语言体系的差异。就《山楂树之恋》而论,在人物塑造上,网络小说原著和电影用的笔墨并不完全相同。
无论是电影还是小说,在刻画静秋这个人物的时候,都离不开一个纯字。电影更加用心去精雕细琢,用尽各种方法,唯恐有一个污点荒废了这个纯的称号。毋庸置疑,静秋是单纯的,这种单纯可以通过比较获得。而这种单纯也可以理解为在一个情窦初开的年龄,对异性的身体,对异性的内心,对感情,对爱情的似懂非懂。这种似懂非懂,每个正在经历青春期的人都有同样的体验。在静秋生活的那个年代,这个似懂非懂成为一个重重的包袱压在了她的身上。在这里,静秋的母亲扮演了重要的角色,她一直向静秋灌输着要好好表现,万分谨慎,决不能出差错,否则似乎就要万劫不复的思想。一面是一个青春期少女内心的情窦初开,另一面是来自现实和家庭的洗脑式的警告。这让静秋陷入了两难境地。
应该说,静秋的纯,正是这两难境地相互斗争的结果。在这一点上,小说表现得更加完整、细致。静秋并不是不懂爱,也并不是没有勇气。在小说里,她甚至可以为了让即将离世的老三不留遗憾,让他去看清楚、去抚摸、去感知自己的身体和风韵。
只能说,在那个动荡的年代里,静秋不得不将这种勇气打上一个折扣。她还有母亲,还有兄弟姐妹,甚至还有那个母亲嘴里总叨念的“你的前程”。可以说,静秋是矛盾的。她想在纷繁复杂中平衡各种利益关系。在感情上,老二对她好,发小张一对她好,她在想要不要为了报答他们的恩情就以身相许,结为夫妻。但又感觉这样对不起老三,更对不起自己内心真实的情感。所以老二或者张一越对自己好,静秋就越觉得别扭,怕亏欠这份情。或许老二和张一对静秋是心存爱慕,但这并不是他们去帮助静秋的唯一目的,他们也没有以赢得静秋的芳心为最终结果。只是静秋自己想得太多,如蚕丝一般将自己的思想一层层地紧裹。在和老三的相处上,她既享受与老三在一起时的快乐,又背负着愧对母亲教诲的深深自责。静秋的矛盾体现在她的一举手一投足,体现在各个方面。而在电影中我们看到,静秋这个人物给观众印象更多的是她的纯,她的懵懂。就连这种懵懂都缺少了些许的挣扎。或许是电影的创作者更想将这种单纯的美好推到观众面前,在今天这样一个纷繁复杂、人情冷漠的时代。从小说中提取静秋最具典型的一面,放大进行刻画,去感动观众,镜中观梦,唤醒沉睡的人们,唤醒当今人们冰封已久的内心,呼唤真情与纯爱的美好。
在小说和电影中,对老三这个人物的塑造并没有太多的差别。我看到的是同一个人,一个倾其身心去爱着静秋的男人。电影在改编上,基本尊重原著。有一点区别,是关于老三对自己母亲的描述。在电影中只是寥寥数语带过。而小说用了很大的篇幅进行背景式的叙述。因为小说和电影篇幅的区别,这不足为奇。但在情节处理上,电影将老三母亲自杀的原因归结为被迫害跳楼。而原著中老三母亲经受住了非人的迫害,但使其自杀的原因是自己丈夫在外风流的谣言。这一点的区别,恰恰是电影和小说在意识形态塑造上的重要区分。电影理性地维护了军人高大的正面形象,巧妙地规避了敏感、争议的话题,使影片能够较为顺利地通过审查。
中国第五代电影导演的作品大多改编自经典文学作品。“作为一个导演群体,‘第五代’导演的性格中都具有一种强烈的社会使命感和民族忧患意识,他们的作品中往往蕴藏着深刻的历史反思及其对于人性的思考,因此,关乎民族历史和精神的寓言体例自然成为‘第五代’导演选择寄托内心情感和思想的最好载体。”于是,我们看到了《红高粱》中表现强烈的生命意识:对带着原始野性、质朴强悍的生命力的赞美,对自由奔放的生命形式的渴望。于是我们透过《黄土地》,从不同方位,不同层次去探索民族精神、传统文化、人生底蕴。引发我们对千百年来积淀的传统文化和人的生存状态进行深刻反思。相比之下,由网络文学改编的影视作品大多规避宏大叙事,削平深度模式,使作品呈现平面化、日常生活化的审美情趣。
同时,叙事主体呈现多元化的特点,既有反映婆媳关系的《双面胶》,也有描写房奴的《蜗居》,还有借古喻今的《后宫·甄嬛传》……这些作品将视域范围缩小到家长里短等百姓最关心的话题上。即便是古装戏《后宫·甄嬛传》,也被都市白领阶层定义为“职场生存宝典”。
网络是虚拟的,语言的能指和所指的任意性,使文学天然带有模糊性的特点,给读者无尽的想象空间。在虚拟的网络上书写充满想象空间的文学,就似一场梦。
而银幕或者屏幕更像是镜。由梦到镜,是一套特殊的编码过程。由梦到镜再到梦,是“观众”的**投射。这里的“观众”,并非具体的银幕或者屏幕前的观众,而是拉康关于“眼睛与凝视”的理论中的观众。拉康认为,幻想的功能是维持**而非满足**。在他的论述中,眼睛与凝视的叙述,围绕着他关于镜像阶段及主体结构的讨论。凝视以自恋的方式投射**的幻想,希望这个幻想能神奇地完善自己的**。也就是说,观众在观看对象那里“看到”的是自己,“我”与镜中的“他”形成自恋式认同。由网络文学到影视作品,正是遵循着这样的编码轨迹,完成了使观众获得**投射,在想象中获得**满足的重要书写。
四、镜中幻梦
如果说,网络文学的发展是当代中国文学发展的一笔浓墨重彩,那么,由网络文学改编的影视作品就是当代中国影视中一笔重要书写。从《第一次亲密接触》开始,由网络文学改编成影视作品已走过十几年的历程。无论是相对于近百年的电视史,还是已有一百多年的电影史,甚至是更久远的文学史,网络文学和网络文学影视化的发展都处于青年或者少年阶段。这是一个新的产物,它的发展契合了时下观众的心理需求,其蕴含的后现代文化情结与今天观众的审美情结具有同构性。
当然,它的发展也存在诸多问题。从某种意义上讲,面对转型期中国急剧的社会变革,面对着拜金、**与生存及身份焦虑,网络文学影视化过程中采取一种特殊的叙事策略,完成了观众对自我及社会存在的想象性解决。“我们生活于镜中之镜的光影之中,遭遇着一处无从醒来的梦幻世界。”镜中观梦,是虚幻,亦是真实。
生化”的效果正迎合了受众规避现实,在影像中对“白日梦”的追求。网络文学一改传统文学宏大的叙事模式,将视域范围缩小到日常生活的点点滴滴。削平深度模式,呈现出拼贴与碎片化的表达。在互联网的世界里,大众传媒的中心话语权被解构,取而代之的是小众话语的绝对权威。在网络上,人人都可以是意见领袖。伴随着中心话语权威的消失,“文”以载“道”的功能被削弱,“主旋律的声音”被“众声喧哗”所淹没,自我表达的**得到强化。没有了共同的榜样,我就是我的榜样。这种状态下,也往往使人陷入一种身份焦虑中。自我和镜中的“他者”纠缠在一起,彷徨和恐惧伴随左右,明知痛苦但却无心冲破这种僵局。
“主体零散成碎片以后,以人为中心的视点被打破,主观感性被消弭,主体意象性自身被悬搁,世界已不是人与物的世界,而是物与物的世界,人的能动性和创造性消失了,剩下的只是纯客观的表现物,没有一星半点情感,也没有任何表现的热情。”在《成都,今夜请将我遗忘》中,男主角陈重是一个矛盾的人。一方面他过着纸醉金迷的生活,另一方面,他又时常陷入对美好过往的痛苦回忆。究竟哪个才是真实的自己?是痛苦记忆中那个有美好过往的人,还是当下过着糜烂生活的人。
在这种焦虑的状态下,他又一次次的以沉沦暂时弥合寻找回忆的痛苦。
网络文学的无深度写作契合了后现代的平面化规则。在后现代主义语境中英雄模式断裂,主体拒绝崇高,价值观也变得肤浅。一切皆是游戏,连人生也只不过是梦一场的游戏。远离历史,更不去把握未来。只有此时此刻才是真实的存在。
灵魂与道德被套上金钱、权利、**的枷锁,现世的享乐成为标尺。在电视剧《蜗居》中,海藻身边有两个男人。一个是没权没钱,但可以给她真爱、纯爱的小贝;另一个是宋思明,他有权有钱,但他没有真爱海藻。海藻在他眼中只是缓解压力的释放者和弥合心灵痛苦、唤回青春回忆的药剂。在金钱与**的枷锁下,海藻选择了宋思明。葬送了自己的真爱,最终也独自承担这份选择带来的痛苦恶果。近年来,网络文学成为影视剧改编新的来源,与其自身的叙事特点和后现代文化情结密不可分。这也为网络文学带来了新的表达方式。一批网络文学作家也逐渐转作影视剧编剧。在网络文学影视化的过程中,存在着一套编码体系,这套编码体系,也使得网络文学影视化有了自己独特的魅力。
三、由梦到镜再到梦的编码
在网络文学改编成影视作品过程中,受到影视剧播放时间、审查制度等原因的限制,影视作品会对原著进行取舍。这一编码过程也体现了网络文学和影视作品作为两种媒介、两种语言体系的差异。就《山楂树之恋》而论,在人物塑造上,网络小说原著和电影用的笔墨并不完全相同。
无论是电影还是小说,在刻画静秋这个人物的时候,都离不开一个纯字。电影更加用心去精雕细琢,用尽各种方法,唯恐有一个污点荒废了这个纯的称号。毋庸置疑,静秋是单纯的,这种单纯可以通过比较获得。而这种单纯也可以理解为在一个情窦初开的年龄,对异性的身体,对异性的内心,对感情,对爱情的似懂非懂。这种似懂非懂,每个正在经历青春期的人都有同样的体验。在静秋生活的那个年代,这个似懂非懂成为一个重重的包袱压在了她的身上。在这里,静秋的母亲扮演了重要的角色,她一直向静秋灌输着要好好表现,万分谨慎,决不能出差错,否则似乎就要万劫不复的思想。一面是一个青春期少女内心的情窦初开,另一面是来自现实和家庭的洗脑式的警告。这让静秋陷入了两难境地。
应该说,静秋的纯,正是这两难境地相互斗争的结果。在这一点上,小说表现得更加完整、细致。静秋并不是不懂爱,也并不是没有勇气。在小说里,她甚至可以为了让即将离世的老三不留遗憾,让他去看清楚、去抚摸、去感知自己的身体和风韵。
只能说,在那个动荡的年代里,静秋不得不将这种勇气打上一个折扣。她还有母亲,还有兄弟姐妹,甚至还有那个母亲嘴里总叨念的“你的前程”。可以说,静秋是矛盾的。她想在纷繁复杂中平衡各种利益关系。在感情上,老二对她好,发小张一对她好,她在想要不要为了报答他们的恩情就以身相许,结为夫妻。但又感觉这样对不起老三,更对不起自己内心真实的情感。所以老二或者张一越对自己好,静秋就越觉得别扭,怕亏欠这份情。或许老二和张一对静秋是心存爱慕,但这并不是他们去帮助静秋的唯一目的,他们也没有以赢得静秋的芳心为最终结果。只是静秋自己想得太多,如蚕丝一般将自己的思想一层层地紧裹。在和老三的相处上,她既享受与老三在一起时的快乐,又背负着愧对母亲教诲的深深自责。静秋的矛盾体现在她的一举手一投足,体现在各个方面。而在电影中我们看到,静秋这个人物给观众印象更多的是她的纯,她的懵懂。就连这种懵懂都缺少了些许的挣扎。或许是电影的创作者更想将这种单纯的美好推到观众面前,在今天这样一个纷繁复杂、人情冷漠的时代。从小说中提取静秋最具典型的一面,放大进行刻画,去感动观众,镜中观梦,唤醒沉睡的人们,唤醒当今人们冰封已久的内心,呼唤真情与纯爱的美好。
在小说和电影中,对老三这个人物的塑造并没有太多的差别。我看到的是同一个人,一个倾其身心去爱着静秋的男人。电影在改编上,基本尊重原著。有一点区别,是关于老三对自己母亲的描述。在电影中只是寥寥数语带过。而小说用了很大的篇幅进行背景式的叙述。因为小说和电影篇幅的区别,这不足为奇。但在情节处理上,电影将老三母亲自杀的原因归结为被迫害跳楼。而原著中老三母亲经受住了非人的迫害,但使其自杀的原因是自己丈夫在外风流的谣言。这一点的区别,恰恰是电影和小说在意识形态塑造上的重要区分。电影理性地维护了军人高大的正面形象,巧妙地规避了敏感、争议的话题,使影片能够较为顺利地通过审查。
中国第五代电影导演的作品大多改编自经典文学作品。“作为一个导演群体,‘第五代’导演的性格中都具有一种强烈的社会使命感和民族忧患意识,他们的作品中往往蕴藏着深刻的历史反思及其对于人性的思考,因此,关乎民族历史和精神的寓言体例自然成为‘第五代’导演选择寄托内心情感和思想的最好载体。”于是,我们看到了《红高粱》中表现强烈的生命意识:对带着原始野性、质朴强悍的生命力的赞美,对自由奔放的生命形式的渴望。于是我们透过《黄土地》,从不同方位,不同层次去探索民族精神、传统文化、人生底蕴。引发我们对千百年来积淀的传统文化和人的生存状态进行深刻反思。相比之下,由网络文学改编的影视作品大多规避宏大叙事,削平深度模式,使作品呈现平面化、日常生活化的审美情趣。
同时,叙事主体呈现多元化的特点,既有反映婆媳关系的《双面胶》,也有描写房奴的《蜗居》,还有借古喻今的《后宫·甄嬛传》……这些作品将视域范围缩小到家长里短等百姓最关心的话题上。即便是古装戏《后宫·甄嬛传》,也被都市白领阶层定义为“职场生存宝典”。
网络是虚拟的,语言的能指和所指的任意性,使文学天然带有模糊性的特点,给读者无尽的想象空间。在虚拟的网络上书写充满想象空间的文学,就似一场梦。
而银幕或者屏幕更像是镜。由梦到镜,是一套特殊的编码过程。由梦到镜再到梦,是“观众”的**投射。这里的“观众”,并非具体的银幕或者屏幕前的观众,而是拉康关于“眼睛与凝视”的理论中的观众。拉康认为,幻想的功能是维持**而非满足**。在他的论述中,眼睛与凝视的叙述,围绕着他关于镜像阶段及主体结构的讨论。凝视以自恋的方式投射**的幻想,希望这个幻想能神奇地完善自己的**。也就是说,观众在观看对象那里“看到”的是自己,“我”与镜中的“他”形成自恋式认同。由网络文学到影视作品,正是遵循着这样的编码轨迹,完成了使观众获得**投射,在想象中获得**满足的重要书写。
四、镜中幻梦
如果说,网络文学的发展是当代中国文学发展的一笔浓墨重彩,那么,由网络文学改编的影视作品就是当代中国影视中一笔重要书写。从《第一次亲密接触》开始,由网络文学改编成影视作品已走过十几年的历程。无论是相对于近百年的电视史,还是已有一百多年的电影史,甚至是更久远的文学史,网络文学和网络文学影视化的发展都处于青年或者少年阶段。这是一个新的产物,它的发展契合了时下观众的心理需求,其蕴含的后现代文化情结与今天观众的审美情结具有同构性。
当然,它的发展也存在诸多问题。从某种意义上讲,面对转型期中国急剧的社会变革,面对着拜金、**与生存及身份焦虑,网络文学影视化过程中采取一种特殊的叙事策略,完成了观众对自我及社会存在的想象性解决。“我们生活于镜中之镜的光影之中,遭遇着一处无从醒来的梦幻世界。”镜中观梦,是虚幻,亦是真实。